Achille in Sciro, Venezia, Bettinelli, 1737
ATTO TERZO | |
SCENA PRIMA | |
Portici della reggia corrispondenti al mare; navi poco lontane dalla riva. | |
ULISSE ed ACHILLE in abito militare | |
ULISSE | |
Achille, or ti conosco. Oh quanta parte | |
del maestoso tuo real sembiante | |
defraudavan le vesti! Ecco il guerriero, | |
ecco l'eroe. Ringiovanita al sole | |
885 | esce così la nuova serpe; e sembra |
mentre s'annoda e scioglie | |
che altera sia delle cambiate spoglie. | |
ACHILLE | |
Sì; tua mercé, gran duce, io torno in vita, | |
respiro alfin; ma qual da' lacci a pena | |
890 | disciolto prigionier, dubito ancora |
della mia libertà; l'ombre ho sugl'occhi | |
del racchiuso soggiorno, | |
mi sento il suon delle catene intorno. | |
ULISSE | |
(Ed Arcade non vien!) (Guardando intorno) | |
ACHILLE | |
Son queste, Ulisse, | |
895 | le navi tue? |
ULISSE | |
Sì; né superbe meno | |
andran del peso lor che quella d'Argo | |
già del suo non andò; compensa assai | |
di tanti eroi lo stuolo | |
e i tesori di Frisso Achille solo. | |
ACHILLE | |
900 | Dunque che più si tarda? |
ULISSE | |
Olà nocchieri, | |
appressatevi a terra. (E pur non miro | |
Arcade ancora!) (Come sopra) | |
ACHILLE | |
Ah perché mai le sponde | |
del nemico Scamandro | |
queste non son? Come s'emendi Achille | |
905 | là si vedrà. Cancellerà l'indegne |
macchie del nome mio di questa fronte | |
l'onorato sudor. Gli ozi di Sciro | |
scuserà questa spada; e forse tanto | |
occuperò la fama | |
910 | co' novelli trofei |
che parlar non potrà de' falli miei. | |
ULISSE | |
Oh sensi! Oh voci! Oh pentimento! Oh ardori | |
degni d'Achille! E si volea di tanto | |
fraudar la terra? E si sperò di Sciro | |
915 | nell'angusto recinto |
celar furto sì grande? O troppo ingiusta, | |
troppo timida madre! E non previde | |
che a celar tanto foco | |
ogn'arte è vana, ogni ritegno è poco? | |
920 | Del terreno nel concavo seno |
vasto incendio se bolle ristretto, | |
a dispetto del carcere indegno, | |
con più sdegno gran strada si fa. | |
Fugge allora ma intanto che fugge | |
925 | crolla, abbatte, sovverte, distrugge |
piani e monti, foreste e città. | |
ACHILLE | |
Ecco i legni alla sponda, | |
Ulisse io ti precedo. (S’incamina al mare) | |
SCENA II | |
ARCADE frettoloso e detti | |
ULISSE | |
Arcade, ah quanto | |
tardi a venir! | |
ARCADE | |
Partiam, signor, t'affretta, | |
930 | non ci arrestiam. |
ULISSE | |
Che mai t'avvenne? | |
ARCADE | |
Andiamo. | |
Tutto saprai. | |
ULISSE | |
Ma con un cenno almeno... | |
ARCADE | |
Oh numi! Ebbra d'amor, cieca di sdegno | |
Deidamia ci siegue; io non potei | |
più trattenerla e la prevenni. (Piano ad Ulisse) | |
ULISSE | |
Ah questo | |
935 | fiero assalto s'eviti. |
ACHILLE | |
Or che s'attende? (Tornando indietro impaziente) | |
ULISSE | |
Eccomi. | |
ACHILLE | |
Sì turbato | |
Arcade! Che recasti? | |
ARCADE | |
Nulla. | |
ULISSE | |
Partiam. | |
ACHILLE | |
Ma che vuol dir quel tanto (Ad Arcade) | |
volgerti indietro e rimirar? Che temi? | |
940 | Parla. |
ULISSE | |
(Oh stelle!) | |
ARCADE | |
Signor... Tremo... Potrebbe | |
il re saper la nostra | |
partenza inaspettata | |
ed a forza impedirla. | |
ACHILLE | |
A forza? Io sono | |
dunque suo prigionier; dunque pretende... | |
ULISSE | |
945 | No; ma è saggio consiglio |
fuggir gl'inciampi... (Vuol prenderlo per mano) | |
ACHILLE | |
A me fuggir! (Scostandosi) | |
ULISSE | |
Tronchiamo | |
le inutili dimore. Al mare al mare | |
or che l'onde ha tranquille. (Lo prende per mano e seco s’incamina) | |
SCENA III | |
DEIDAMIA e detti | |
DEIDAMIA | |
Achille ah dove vai? Fermati Achille. (Achille si rivolge, vede Deidamia, s’arrestano entrambi guardandosi scambievolmente senza parlare) | |
ULISSE | |
950 | (Or sì ch'io mi sgomento). (Avendo lasciato Achille) |
ARCADE | |
(E la gloria e l'amore ecco a cimento). | |
DEIDAMIA | |
Barbaro! È dunque vero? (Con passione ma senza sdegno) | |
Dunque lasciar mi vuoi? | |
ULISSE | |
(Se a lei rispondi (Piano ad Achille) | |
sei vinto). | |
ACHILLE | |
(Tacerò). (Ad Ulisse) | |
DEIDAMIA | |
Questa, o crudele, | |
955 | questa bella mercede |
serbavi a tanto amore! Alma sì atroce | |
celò quel dolce aspetto! Andate adesso | |
credule amanti, alle promesse altrui | |
date pur fé. Quel traditor poc'anzi | |
960 | mi giurava costanza; in un momento |
tutto pose in obblio; | |
parte, mi lascia e senza dirmi addio. | |
ACHILLE | |
Ah! | |
ARCADE | |
(Non resiste). | |
DEIDAMIA | |
E qual cagion ti rese | |
mio nemico in un punto? Io che ti feci | |
965 | misera me? Di qual delitto è pena |
quest'odio tuo? | |
ACHILLE | |
No, principessa... | |
ULISSE | |
Achille. | |
ACHILLE | |
Due soli accenti. (Ad Ulisse) | |
ULISSE | |
(Oimè!) | |
ACHILLE | |
No, principessa | |
non son qual tu mi chiami | |
traditore o nemico. Eterna fede | |
970 | giurai; la serberò. Legge d'onore |
mi toglie a te; ma tornerò più degno | |
de' cari affetti tuoi. S'io parto e taccio | |
odio non è né sdegno | |
ma timore e pietà. Pietà del tuo | |
975 | troppo vivo dolor, tema del mio |
valor poco sicuro; uno previdi, | |
non mi fidai dell'altro. Io so che m'ami | |
cara più di te stessa; io sento... | |
ULISSE | |
Achille. | |
ACHILLE | |
Eccomi. | |
ARCADE | |
(E pur non viene). | |
ACHILLE | |
Io sento in petto... | |
DEIDAMIA | |
980 | Non più, troppo, lo veggo, |
troppo trascorsi. Al grand'amor perdona | |
i miei trasporti. È ver; sé stesso Achille | |
deve alla Grecia, al mondo | |
ed alle glorie sue. Va'; non pretendo | |
985 | d'interromperne il corso. Avrai seguaci |
gli affetti, i voti miei. Ma già ch'io deggio | |
restar senza di te, sia meno atroce, | |
sia men subito il colpo. Abbia la mia | |
vacillante virtù tempo a raccorre | |
990 | le forze sue. Chiedo un sol giorno e poi |
vattene in pace. Ah non si niega a' rei | |
tanto spazio a morir; temer degg'io | |
ch'abbia a negarsi a me? | |
ARCADE | |
(Se un giorno ottiene | |
tutto otterrà). | |
DEIDAMIA | |
Pensi! Non parli! E fisse | |
995 | tieni le luci al suol? |
ACHILLE | |
Che dici Ulisse? (Ad Ulisse quasi con timore) | |
ULISSE | |
Che signor di te stesso | |
puoi partir, puoi restar, che a me non lice | |
premer più questo suolo, | |
che a venir ti risolva; o parto solo. | |
ACHILLE | |
1000 | (Che angustia!) |
DEIDAMIA | |
E ben, rispondi. | |
ACHILLE | |
Io resterei | |
ma... udisti. (Accennandole Ulisse) | |
ULISSE | |
E ben risolvi. | |
ACHILLE | |
Io verrei teco | |
ma... vedi. (Accennandogli Deidamia) | |
DEIDAMIA | |
Eh già comprendo, | |
già di partir scegliesti; | |
va' ingrato. Addio. (Mostrando partire) | |
ACHILLE | |
Ferma Deidamia. (Seguendola) | |
ULISSE | |
Intendo, | |
1005 | hai la dimora eletta; |
resta imbelle; io ti lascio. (Mostrando partire) | |
ACHILLE | |
Ulisse aspetta. | |
DEIDAMIA | |
Che vuoi? | |
ULISSE | |
Che brami? | |
ACHILLE | |
A compiacerti... (Oh stelle (A Deidamia poi da sé) | |
è debolezza). A seguitarti... (Oh numi (Ad Ulisse) | |
è crudeltà). Sì la mia gloria esige... | |
1010 | No l'amor mio non soffre... O gloria! O amore! |
ARCADE | |
(È dubbio ancor chi vincerà quel core). | |
DEIDAMIA | |
E ben già che ti costa | |
sì picciola pietà pena sì grande, | |
più non la chiedo. Or da te voglio un dono | |
1015 | ch'è più degno di te. Parti; ma prima |
quel glorioso acciaro | |
immergi in questo sen. L'opra pietosa | |
giova ad entrambi. Ad avvezzarti Achille | |
tu cominci alle stragi; io fuggo almeno | |
1020 | un più lungo morir. Tu lieto vai |
senza aver chi t'arresti; io son contenta | |
che quella destra amata (Piange) | |
arbitra di mia sorte | |
se vita mi niegò, mi dia la morte. | |
ARCADE | |
1025 | (Io cederei). |
DEIDAMIA | |
L'ultimo dono... | |
ACHILLE | |
Ah taci, | |
ah non pianger mia vita. Ulisse ormai | |
l'opporsi è tirannia. | |
ULISSE | |
Lo veggo. | |
ACHILLE | |
Alfine | |
non chiede che un sol giorno. Un giorno solo | |
ben puoi donarmi. | |
ULISSE | |
Oh questo no. Men vado | |
1030 | d'Achille a' duci argivi |
le glorie a raccontar. Da me sapranno | |
qual nobile sudor le macchie indegne | |
lavi del nome tuo, quai scuse illustri | |
fa degli ozi di Sciro | |
1035 | già la tua spada, e di qual serie augusta |
va per te di trofei la fama onusta. | |
ACHILLE | |
Ma valor non si perde... | |
ULISSE | |
E di valore | |
più non parlar. Spoglia quell'armi; a Pirra | |
non sarian che d'impaccio. Olà rendete | |
1040 | la gonna al nostro eroe; riposi ormai, |
che sotto l'elmo ha già sudato assai. | |
ARCADE | |
(Vuol destarlo e lo punge). | |
ACHILLE | |
Io Pirra! Oh dei! | |
La gonna a me! (Ad Ulisse) | |
ULISSE | |
No; d'animo virile | |
desti gran prova inver. Non sei capace | |
1045 | di vincere un affetto. |
ACHILLE | |
Ah meglio impara | |
a conoscere Achille. Andiam. (Risoluto) | |
DEIDAMIA | |
Mi lasci? | |
ACHILLE | |
Sì. | |
DEIDAMIA | |
Come? | |
ACHILLE | |
All'onor mio | |
è funesto il restar; Deidamia, addio. (Achille parte risoluto ed ascende il ponte della nave, dove poi s’arresta, Ulisse ed Arcade il van seguendo, Deidamia rimane alcun tempo immobile) | |
ARCADE | |
(Sentì lo sprone). | |
ULISSE | |
(E pur non son sicuro). | |
DEIDAMIA | |
1050 | Ah perfido! Ah spergiuro! |
Barbaro! Traditor! Parti? E son questi | |
gli ultimi tuoi congedi! Ove s'intese | |
tirannia più crudel? Va' scellerato, | |
va' pur; fuggi da me; l'ira de' numi | |
1055 | non fuggirai. Se v'è giustizia in cielo, |
se v'è pietà, congiureranno a gara | |
tutti, tutti a punirti. Ombra seguace | |
presente ovunque sei | |
vedrò le mie vendette. Io già le godo | |
1060 | immaginando; i fulmini ti veggo |
già balenar d'intorno... Ah no fermate | |
vindici dei. Di tant'error se alcuno | |
forza è che paghi il fio | |
risparmiate quel cor, ferite il mio. | |
1065 | S'egli un'alma ha sì fiera, |
s'ei non è più qual era, io son qual fui; | |
per lui vivea, voglio morir per lui. (Isviene sopra un sasso) | |
ACHILLE | |
Lasciami. (Ad Ulisse) | |
ULISSE | |
Dove corri? | |
ACHILLE | |
A Deidamia in aiuto. | |
ULISSE | |
Ah dunque... | |
ACHILLE | |
E speri | |
1070 | ch'io l'abbandoni in quello stato? |
ULISSE | |
È questa | |
di valore una prova. | |
ACHILLE | |
Eh tu pretendi (Sdegnoso) | |
prove di crudeltà non di valore. | |
Scostati Ulisse. (Si fa strada con impeto e corre a Deidamia) | |
ARCADE | |
(Ha trionfato amore). | |
ACHILLE | |
Principessa, ben mio, sentimi. Oh numi | |
1075 | l'infelice non ode. Apri le luci, |
guardami, è teco Achille. | |
ULISSE | |
Arcade il tempo | |
di sperar più vittoria ora non parmi; | |
cediamo il campo. Adopreremo altr'armi. (Parte con Arcade non veduto da Achille) | |
SCENA IV | |
ACHILLE, DEIDAMIA, poi NEARCO | |
DEIDAMIA | |
Oimè! | |
ACHILLE | |
Lode agli dei | |
1080 | comincia a respirar. No mia speranza |
Achille non partì. | |
DEIDAMIA | |
Sei tu! M'inganno! | |
Che vuoi? | |
ACHILLE | |
Pace, cor mio. | |
DEIDAMIA | |
Potesti ingrato | |
negarmi un giorno solo; ed or... | |
ACHILLE | |
Non fui | |
io che m'opposi, eccoti il reo... Ma... Come! | |
1085 | Non veggo Ulisse! Ah mi lasciò. |
NEARCO | |
Se cerchi | |
d'Ulisse, ei corre al re; dal re ti vuole | |
or che scoperto sei. | |
DEIDAMIA | |
Questa sventura (S’alza da sedere) | |
sol mancava fra tante. Ecco palese | |
al padre il nostro arcano. | |
NEARCO | |
Infin ad ora | |
1090 | nascosto non gli fu. Già Teagene |
cercò de' tuoi trasporti, | |
ritrovò la cagione, al re sen corse | |
ed ancora è con lui. | |
DEIDAMIA | |
Misera! Oh dei! | |
Che fia di me? Se m'abbandoni Achille | |
1095 | a chi ricorrerò? |
ACHILLE | |
Ch'io t'abbandoni | |
in periglio sì grande? Ah no; sarebbe | |
fra l'imprese d'Achille | |
la prima una viltà. Vivi sicura; | |
lascia pur di tua sorte a me la cura. | |
1100 | Tornate sereni |
begli astri d'amore; | |
la speme baleni | |
fral vostro dolore; | |
se mesti girate, | |
1105 | mi fate morir. |
Oh dio, lo sapete, | |
voi soli al mio core, | |
voi date e togliete | |
la forza e l'ardir. (Parte) | |
SCENA V | |
DEIDAMIA e NEARCO | |
DEIDAMIA | |
1110 | Nearco io tremo. Ah mi consola. |
NEARCO | |
E come | |
consolarti poss'io, se son più oppresso, | |
più confuso di te? | |
DEIDAMIA | |
Numi clementi | |
se puri, se innocenti | |
furon gli affetti miei, voi dissipate | |
1115 | questo nembo crudel. Voi gl'inspiraste, |
proteggeteli voi. Se colpa è amore, | |
sì, lo confesso, errai; | |
ma grande è la mia scusa; Achille amai. | |
Chi può dir che rea son io | |
1120 | guard'in volto all'idol mio; |
e le scuse del mio core | |
da quel volto intenderà. | |
Da quel volto in cui ripose | |
fausto il ciel, benigno amore | |
1125 | tante cifre luminose |
di valore e di beltà. (Parte) | |
SCENA VI | |
NEARCO solo | |
NEARCO | |
Di tue cure felici | |
or va' Nearco, insuperbisci. A Teti | |
di' che il feroce Achille | |
1130 | sapesti moderar. Vanta gli scaltri |
lusinghieri discorsi; ostenta i molli | |
piacevoli consigli. Ecco perduti | |
gli accorgimenti e l'arti. Il solo Ulisse | |
tutto a scompor bastò. Qual astro infido | |
1135 | fu mai quel che lo scorse a questo lido? |
Cedo alla sorte | |
gli allori estremi; | |
non son più forte | |
per contrastar. | |
1140 | Nemico è il vento, |
l'onda infedele; | |
non ho più remi, | |
non ho più vele | |
e a suo talento | |
1145 | mi porta il mar. (Parte) |
SCENA VII | |
Reggia. | |
LICOMEDE, ACHILLE e TEAGENE, con numeroso corteggio | |
ACHILLE | |
Né di risposta ancora | |
Licomede mi degna? | |
TEAGENE | |
È troppo ormai | |
gran re lungo il silenzio. I prieghi miei, | |
le richieste d'Achille | |
1150 | soddisfa alfin. Che ti sospende? È forse |
la fé che a me donasti? Ah non son io | |
tanto incognito a me che oppormi ardisca | |
a sì grande imeneo. So quanto il mondo | |
debba quindi aspettar; veggo che in cielo | |
1155 | si preparò; tante vicende insieme |
con giro inaspettato | |
non tesse mai senza mistero il fato. | |
Che sdegnar ti potria? L'amor? Ma quando | |
fu colpa in cor gentile | |
1160 | un innocente amor? L'inganno? È Teti |
la rea; già fu punita. Ella in tal guisa | |
celare ad ogni ciglio | |
il figlio volle e fe' palese il figlio. | |
Oh come al nodo illustre | |
1165 | la terra esulterà, che mai non vide |
tanto valor, tanta bellezza e tante | |
virtudi unir. Qual di tai sposi il cielo | |
cura non prenderà, se ne deriva | |
l'una e l'altro egualmente? E quai nipoti | |
1170 | attenderne dovrai, se tutti eroi |
furon gli avi d'Achille e gli avi tuoi? | |
ACHILLE | |
(Chi mai sperato avrebbe | |
in Teagene il mio sostegno!) | |
LICOMEDE | |
Achille, | |
sì grande questo nome | |
1175 | suona nell'alma mia che usurpa il loco |
a tutt'altro pensier. Che dir poss'io | |
dell'imeneo richiesto? Il generoso | |
Teagene l'applaude; il ciel lo vuole; | |
tu lo dimandi, io lo consento. Ammiro | |
1180 | sì strani eventi; e rispettoso in loro |
del consiglio immortal gli ordini adoro. | |
ACHILLE | |
Ah Licomede... Ah Teagene... Andate | |
la mia sposa, il mio bene | |
custodi ad affrettar. Principe, oh quanto | |
1185 | quanto ti deggio mai! Padre, signore |
come a sì caro dono | |
grato potrò mostrarmi? | |
LICOMEDE | |
A Licomede | |
l'esser padre a tal figlio è gran mercede. | |
Or che mio figlio sei | |
1190 | sfido il destin nemico; |
sento degli anni miei | |
il peso allegerir. | |
Così chi a tronco antico | |
florido ramo innesta | |
1195 | nella natia foresta |
lo vede rifiorir. | |
SCENA ULTIMA | |
ULISSE, poi DEIDAMIA. Indi tutti | |
ACHILLE | |
Ah vieni Ulisse; i miei felici eventi | |
sapesti forse? | |
ULISSE | |
Assai diversa cura | |
qui mi conduce. Eccelso re, conviene | |
1200 | che deposto ogni velo alfin t'esponga |
della Grecia il voler. Sappi... | |
LICOMEDE | |
Già tutto | |
m'è noto a parte a parte. Alle richieste | |
risponderò. | |
ACHILLE | |
Mia cara sposa, alfine (Incontrandola) | |
giungesti pur. Non tel diss'io? La sorte | |
1205 | non cambiò di sembianza? |
DEIDAMIA | |
a' piedi tuoi | |
mio re, mio genitor... (Inginocchiandosi) | |
LICOMEDE | |
Sorgi. È soverchio (S’alza) | |
ciò che dir mi vorresti. Io già de' fati | |
tutto l'ordine intendo. Una gran lite | |
compor bisogna, a me s'aspetta; udite. | |
1210 | Tutto del cor d'Achille |
l'impero ad usurpar pugnano a gara | |
e la gloria e l'amor. Questo capace | |
sol di teneri affetti e quella il vuole | |
tutto sdegni guerrieri. Ingiusti entrambi | |
1215 | chiedon soverchio. E che sarebbe, o Ulisse, |
il nostro eroe, se respirasse ognora | |
ira e furor? Qual diverrebbe o figlia | |
se languir si vedesse | |
sempre in cure d'amor? Dove lo chiama | |
1220 | la tromba eccitatrice |
vada, ma sposo tuo. Ti torni al fianco, | |
ma cinto di trofei. Co' suoi riposi | |
del sudor si ristori; | |
e col sudore i suoi riposi onori. | |
ACHILLE | |
1225 | Sposa, Ulisse, che dite? |
DEIDAMIA | |
Alle paterne | |
giuste leggi m'accheto. | |
ULISSE | |
Lieta il saggio decreto | |
ammirerà la Grecia. | |
ACHILLE | |
Or non mi resta | |
che desiar. | |
LICOMEDE | |
Gl'illustri sposi unisca | |
1230 | il bramato da lor laccio tenace; |
e la gloria e l'amor tornino in pace. | |
CORO | |
Ecco, felici amanti, | |
ecco Imeneo già scende, | |
già la sua face accende, | |
1235 | spiega il purpureo vel. |
Ecco a recar sen viene | |
le amabili catene | |
a voi per man de' numi | |
già fabbricate in ciel. (Mentre cantasi il coro che precede, scenderà dall’alto denso globo di nuvole che prima ingombrerà dilatandosi gran parte della reggia, e scoprirà poi agli spettatori il luminoso tempio della Gloria tutto adornato de’ simulacri di coloro ch’ella rese immortali, si vedranno in aria innanzi al tempio medesimo la Gloria, Amore ed il Tempo) | |
LA GLORIA, AMORE e IL TEMPO. Ed in sito men sollevato numerose schiere di loro seguaci | |
GLORIA | |
1240 | E quale a me vi guida |
rivali dei nuova cagione? Amore | |
che a sedurmi i seguaci | |
sempre pensò, l'invido Tempo inteso | |
ad oscurarmi ognor come in un punto | |
1245 | cambia costume e l'uno e l'altro amico |
orma in volto non ha dell'odio antico? | |
TEMPO | |
Non v'è più sdegno in cielo. | |
AMORE | |
a' numi ancora | |
questa lucida aurora | |
messaggiera è di pace. Oggi dell'Istro | |
1250 | su la sponda real l'anime auguste |
di Teresa e Francesco | |
stringe nodo immortale. Opra è d'Amore | |
la fiamma lor; ma di sì bella fiamma | |
deggio i principi a te. Bastar potea | |
1255 | quella sola a destarla onde son cinte |
maestosa beltà; ma trarla io volli | |
da fonti più sublimi. Agli alti sposi | |
le scambievoli esposi | |
proprie glorie ed avite, e le comuni | |
1260 | vive brame d'onor. L'anime grandi |
si ammiraro a vicenda; e sé ciascuna | |
nell'altra ravvisò. Le rese amanti | |
tal somiglianza; indi in entrambe Amore | |
fu cagione ed effetto, in quella guisa | |
1265 | che il moto ond'arde e splende |
face a face congiunta acquista e rende. | |
Ah mentre il fuoco mio, | |
se alimento ha da te, tanto prevale, | |
tuo seguace son io, non tuo rivale. | |
TEMPO | |
1270 | Né me, dea degli eroi, |
tuo nemico chiamar. Come oscurarti | |
dopo un tale imeneo? Sui grandi esempi | |
e di Carlo e d'Elisa i regi sposi | |
formar sé stessi; or che gli accoppia il cielo | |
1275 | propagheran ne' figli |
le cesaree virtù. Qual ombra opporre | |
a tanto lume? Ah non lo bramo. Altero | |
son d'esser vinto. a' secoli venturi | |
dian nome i grandi eredi; io della loro | |
1280 | inestinguibil lode |
farò tesoro e ne sarò custode. | |
GLORIA | |
Giunse dunque una volta il dì felice | |
di cui tanto nel cielo | |
si ragionò? Che le speranze accoglie | |
1285 | di tanti regni? E che precorso arriva |
da tanti voti? Oh lieto dì! Corriamo | |
amici dei della festiva reggia | |
ad accrescer la pompa. Unir conviene | |
a pro de' chiari sposi | |
1290 | tutte le nostre cure. |
AMORE | |
Al nobil fuoco | |
che in lor destai somministrar vogl'io | |
sempre nuovo alimento. | |
TEMPO | |
Io de' lor anni | |
lunghissimo e tranquillo | |
il corso reggerò. | |
AMORE | |
Per me d'eroi | |
1295 | il talamo reale |
sarà fecondo. | |
TEMPO | |
Io serberò gli esempi | |
degli atavi remoti | |
ai più tardi nepoti. | |
GLORIA | |
Io fui di quelli, | |
io di questi sarò compagna e duce; | |
1300 | tutti i lor nomi io vestirò di luce. |
LA GLORIA, AMORE, IL TEMPO A TRE | |
Tutti venite o dei | |
il nodo a celebrar, | |
i dolci ad affrettar | |
bramati istanti. | |
PARTE DEL CORO | |
1305 | Ecco felici amanti |
ecco Imeneo già scende; | |
già la sua face accende; | |
spiega il purpureo vel. | |
TUTTI | |
Ecco a recar sen viene | |
1310 | le amabili catene |
a voi per man de' numi | |
già fabbricate in ciel. | |
FINE | |